Langue du café: noms de café aromatisé

Les cafés aromatisés sont bons mais peu coûteux, torréfiés à brun moyen à brun moyen et mélangés à des agents aromatisants liquides qui pénètrent dans les grains. Les arômes sont une version modifiée de ceux utilisés dans l'industrie alimentaire. Vous pouvez parfois voir de vrais morceaux de noix, de fruits ou d'épices mélangés aux haricots, mais ces composants habillent simplement le mélange et lui donnent un aspect naturel. Le véritable arôme se fait par les liquides ajoutés. Certains vendeurs de cafés de spécialité refusent de transporter des cafés aromatisés pour diverses raisons pratiques et philosophiques, mais supposons que notre hypothétique boutique de café les transporte. Vous remarquerez immédiatement qu'ils portent des noms facilement identifiables dans le lexique de la pop gastronomique américaine. Si cela ressemble à un nom de bonbon (crème de noisette) ou de boisson de bar (piña colada), par exemple, c'est un café aromatisé. Ou si son nom comprend les mots crème, vanille, chocolat ou le nom d'une noix, d'un fruit ou d'une épice, vous pouvez être certain qu'il s'agit d'un café aromatisé. À ma connaissance, le seul pays à apparaître dans le lexique du café aromatisé est l'Irlande, et cela ne devrait pas nécessiter beaucoup de réflexion pour déduire que Irish Creme ne décrit pas un café cultivé en Irlande.



grains de café torréfiés français Starbucks
Deutsch Bulgarian Greek Danish Italian Catalan Korean Latvian Lithuanian Spanish Dutch Norwegian Polish Portuguese Romanian Ukrainian Serbian Slovak Slovenian Turkish French Hindi Croatian Czech Swedish Japanese